• - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adangme-sprache
  • Adygei-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Ainu
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Altprovenzalisch (bis 1500)
  • Amharisch
  • Apachen-sprache
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Arawak-sprachen
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Asturisch
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Avestisch
  • Awadhi
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Beach-la-mar
  • Bedauye
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Blackfoot-sprache
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Braj-bhakha
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bugi-sprache
  • Bulgarisch
  • Caddo-sprachen
  • Cebuano
  • Chamorro-sprache
  • Cherokee-sprache
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Chipewyan
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Dari Persisch
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Dzongkha
  • Efik
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Englisch
  • Ersjanisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Farsi
  • Fidschi-sprache
  • Filipino
  • Finnisch
  • Finnougrische Sprachen
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Gilbertesisch
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Grebo
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Himachali
  • Hindi
  • Iban
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indianersprachen (suedamerik.)
  • Indianersprachen / Zentralamerika
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Irokesische Sprachen
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Kabardinisch
  • Kabylisch
  • Kamba
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Kanuri-sprache
  • Karenisch
  • Karibische Sprachen
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Klingonisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kpelle-sprache
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolisch-portugiesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kru-sprachen
  • Kurdisch
  • Kurdisch (sorani)
  • Kutchin
  • Laotisch
  • Latein
  • Lesgisch
  • Lettisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Lulua-sprache
  • Luo-sprache
  • Lushai-sprache
  • Luxemburgisch
  • Maduresisch
  • Maithili
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Marschallesisch
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Meithei-sprache
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelirisch (900-1200)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Montenegrinisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Muskogee-sprachen
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndebele-sprache (sued)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Newari
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Niedersorbisch
  • Nigerkordofanische Sprachen
  • Nogaiisch
  • Nordfriesisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nubische Sprachen
  • Nyanja-sprache
  • Nyankole
  • Nynorsk
  • Nyoro
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Ostfriesisch
  • Pali
  • Pandschabi-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Pehlewi
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Phoenikisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Quechua-sprache
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Rarotonganisch
  • Romani
  • Romanisch
  • Romanische Sprachen
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Santali
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sidamo
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Sizilianisch
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Soninke-sprache
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (nord)
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • Spanisch (lateinamerika)
  • Sranan Tongo
  • Sumerisch
  • Sundanesisch
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamaseq
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Temne
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tlingit-sprache
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschagataisch
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Tumbuka
  • Tupi-sprache
  • Turkmenisch
  • Udmurt-sprache
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Vai-sprache
  • Valencianisch
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walamo-sprache
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yao-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zapotekisch
  • Zeichensprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Contemporary Plays by African Women (Mempuh, Sophia Kwachuh / Niala, JC / Judith, Adong / Moyo, Thembelihle / Putuma, Koleka / Shaarawi, Sara / Jobi-Tume, Tosin / Hutchison Yvette (Hrsg.) / Jephta, Amy (Hrsg.))
Contemporary Plays by African Women
Untertitel Niqabi Ninja; Not That Woman; I Want to Fly; Silent Voices; Unsettled; Mbuzeni; Bonganyi
Autor Mempuh, Sophia Kwachuh / Niala, JC / Judith, Adong / Moyo, Thembelihle / Putuma, Koleka / Shaarawi, Sara / Jobi-Tume, Tosin / Hutchison Yvette (Hrsg.) / Jephta, Amy (Hrsg.)
Verlag Bloomsbury Academic
Co-Verlag Methuen Drama (Imprint/Brand)
Sprache Englisch
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr 2019
Seiten 344 S.
Artikelnummer 26179740
ISBN 978-1-350-03451-8
Reihe Methuen Drama Play Collections
CHF 45.90
Lieferbar in ca. 10-20 Arbeitstagen
Zusammenfassung

This volume uniquely draws together seven contemporary plays by a selection of the finest African women writers and practitioners from across the continent, offering a rich and diverse portrait of identity, politics, culture, gender issues and society in contemporary Africa.

Niqabi Ninja by Sara Shaarawi (Egypt) is set in Cairo during the chaotic time of the Egyptian uprising.

Not That Woman by Tosin Jobi-Tume (Nigeria) addresses issues of violence against women in Nigeria and its attendant conspiracy of silence. The play advocates zero-tolerance for violence against women and urges women to bury shame and speak out rather than suffer in silence.

I Want To Fly by Thembelihle Moyo (Zimbabwe) tells the story of an African girl who wants to be a pilot. It looks at how patriarchal society shapes the thinking of men regarding lobola (bride price), how women endure abusive men and the role society at large plays in these issues.

Silent Voices by Adong Judith (Uganda) is a one-act play based on interviews with people involved in the LRA and the effects of the civil war in Uganda. It critiques this, and by implication, other truth commissions.

Unsettled by JC Niala (Kenya) deals with gender violence, land issues and relations of both black and white Kenyans living in, and returning to, the country.

Mbuzeni by Koleka Putuma (South Africa) is a story of four female orphans, aged eight to twelve, their sisterhood and their fixation with death and burials. It explores the unseen force that governs and dictates the laws that the villagers live by.

Bonganyi by Sophia Kwachuh Mempuh (Cameroon) depicts the effects of colonialism as told through the story of a slave girl: a singer and dancer, who wants to win a competition to free her family.

Each play also includes a biography of the playwright, the writer's own artistic statement, a production history of the play and a critical contextualisation of the theatrical landscape from which each woman is writing.

This volume is an important one for the voices of African women playwrights. The theatrical information it contains should be invaluable to directors, companies and festivals interested in producing the work it features.
Dr. Yvette Hutchison is Professor in Theatre & Performance Studies, part of SCAPVC at the University of Warwick. She is associate editor of the South African Theatre Journal and recently co-edited African Theatre 14: Contemporary Women (James Currey, 2015). Her AHRC funded African Women Playwrights' Network project (awpn.org, 2015-17) is using mobile app technology to create a virtual network of women theatre practitioners living in Africa with other artists, researchers and interested parties on the continent and beyond. Her research is considering the aesthetics contemporary South African women artists are using to address issues of gender and conflict.

Amy Jephta is a bilingual Cape Town based playwright and director with an MA in Theatre-making from the University of Cape Town. As a director, she was the first national recipient of the Baxter Theatre/TAAC Emerging Theatre Director's Bursary and is an alumni of the Lincoln Center Theater Directors Lab in New York. She has worked as a mentor to community theatre groups based in Kwazulu-Natal as part of the Twist Theatre project, has been part of the South African New Plays Writing Programme at Wits University, and has been a voice and acting lecturer at CityVarsity in Cape Town and Simon Fraser University in Vancouver. As a playwright, her work has been published in South Africa, performed at the Riksteatern in Stockholm and the Bush Theatre in London (on a grant from the UK Arts Council), where she is also currently undertaking a two year international playwriting residency with the Royal Court Theatre. She currently teaches bilingual acting to theatre and performance students at the University of Cape Town and is a conference director for the 2015 Women Playwrights International Conference.

Sara Shaarawi is a theatre maker from Cairo who is currently based in Glasgow. She performs, writes, translates and directs. Her professional experience in Scotland began with A Play, a Pie and a Pint's season of Arab plays in 2012 where she worked as a translator, dramaturg and eventually as a performer (One Day in Spring) as well. Her most recent writing credit was a rehearsed reading of Day One at the Tron Theatre as part of Mayfesto 2014.

Tosin Jobi-Tume is a Nigerian playwright, director, choreographer, actor, dancer, singer, and a theatre scholar with experience spanning fifteen years. She is presently on a PhD programme at the Performing Arts department of University of Ilorin, Nigeria, while she teaches in the Theatre and Media Arts Department of Federal University Oye-Ekiti, Ekiti State, Nigeria. Her play titled Sweet Poison was among the selected scripts for the 2015 ASSITEJ SA New Writing for Young Audiences in Africa programme, which was run in partnership with The Kennedy Centre's New Visions New Voices project in Washington D.C, United States, and The Soweto Theatre in Guateng, South Africa. The play was performed at the ASSITEJ SA African Youth Theatre and Dance Festival held at the Artscape Theatre, Cape Town. She has also written several published and unpublished plays and dance libretti. Her other works include The Pact (2013), Tribal Marks (2014), Mojogbayi (2015), Gimbiya, The Future is Now, Iyefemigha, Arodan and Roll Out the Drums.